随着中国的对外投资稳居全球前三,中国企业迈向全球化已成为必然趋势。在《财富》世界500强排行榜中,有将近四分之一的企业来自中国,我们可以从上述事实窥见中国的经济成长。
中国境内服务
当您在中国以外地区发展业务的同时,我们已准备好成为您值得信赖的顾问,以减轻开展业务的复杂程度。我们的国际团队在跨境交易方面拥有广泛的专业知识,我们专业的当地语言专员随时准备帮助您拓展业务。
请跟我们谈谈您企业的想法,我们具备多语言和文化能力,能够提供境内投资咨询、外包服务、审计、税务、企业咨询和风险咨询等领域,以支援您的投资企业。
中国境外服务
另外,如果您希望开拓自己在中国的视野,基于下列原因,我们也拥有了优势的条件来为您提供服务:
With the positioning of China as one of the three largest overseas investors in the world today, the globalization of Chinese enterprises has been an inevitable trend. Its economic growth can be seen in the fact that nearly one quarter of the Fortune 500 companies are Chinese owned.
China Inbound Services
We are ready to become your trusted advisor in easing the complexity of doing business as you grow your opportunities beyond China. Our internationally focused teams have extensive expertise in cross-border transactions and our dedicated local language professionals are ever ready to help establish your business.
Talk to us about your business aspirations - we have the lingual and cultural capability to support your investing enterprises in the areas of inbound investment advisory, outsourced services, audit, tax, corporate advisory and risk consulting.
China Outbound Services
Alternatively, if you are looking to advance your horizons into China, we are uniquely qualified to do this for a few reasons: